jueves, 8 de diciembre de 2011

THE CHRISTMAS SONG - Nat King Cole ft Natalie Cole


THE CHRISTMAS SONG - Nat King Cole ft Natalie Cole
lyrics:
Chestnuts roasting on an open fire,
Jack Frost nipping at your nose,
Yuletide carols being sung by a choir,
And folks dressed up like Eskimos.

Everybody knows a turkey and some mistletoe,
Help to make the season bright,
Tiny tots with their eyes all a-glow,
Will find it hard to sleep tonight.

They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh,
And ev'ry mother's child is gonna spy,
To see if reindeer really know how to fly.

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it's been said
Many times, Many ways
Merry Christmas to you.

[musical interlude]

And so I'm offering this simple phrase,
To kids from one to ninety-two,
Although it's been said
Many times, Many ways
Merry Christmas to you.

domingo, 11 de septiembre de 2011

9/11


I was profoundly impacted 10 years ago, and I still feel the pain.
Like every year, I’d like to send my love to those who lost someone in the tragedy.
I'll never forget that day.
The redesigned area makes us understand that "They" were irreplaceable.

domingo, 3 de abril de 2011

2nd type conditional in: "If I were a boy"

Take a look at this link to stydy the 2nd type of conditional sentences.

And here you've got many examples translated into Spanish.

Listen to Beyoncé and practise the grammar point. Enjoy it.


Thank you Aldara for the suggestion.

lunes, 21 de febrero de 2011

Preguntas indirectas en inglés. Enlaces recomendados.


Imagen tomada de: http://devsnippets.com/article/animal-photography-at-its-finest.html

Breve explicación:
Fíjate en esta pregunta:
"Me pregunto dónde está". "I wonder where he is". “Where he is”, ya no es una pregunta con su habitual orden de palabras y correspondiente signo de interrogación (Where is he?), sino una pregunta indirecta. Tenemos, -la partícula interrogativa + sujeto + verbo -. Este sería el orden de las palabras, en cualquier frase en la que queramos utilizar “question word”, es decir: “where”, “when”,”why”, "how" …

Otro caso sería las preguntas que comienzan con un auxiliar:“Do you know Mike?”. Vuelvo a utilizar la misma expresión que antes: "Me pregunto si conoces a Mike", “I wonder if you know Mike?” En este caso, la pregunta indirecta se forma con “if” y no lleva auxiliar, y tampoco el signo de interrogación, claro.

De igual forma que he construido las frases con el verbo “wonder”, las puedo formar con: “ask”, ”want to know…”, etc. En los enlaces que te recomiendo, lo vas a leer.

Te va a gustar ver estas viñetas con audio. Recuerda, haz click en “play”
http://www.learnenglish.org.uk/gr_movie/s_rep_que/index.htm
En esta web tienes muchos ejemplos con traducción y audio.
http://www.shertonenglish.com/resources/es/reported-speech/questions.php
Otra Web con buenas explicaciones. Aquí se aborda la forma afirmativa, negativa e interrogativa, se observa y señala claramente el cambio de tiempo verbal, y contrasta “say” y “tell”.
http://www.curso-ingles.com/gramatica-inglesa/reported.php

Te propongo además ver este vídeo. Es una canción en la que se emplea las preguntas indirectas. Así ya no se te olvidarán.


Enlaces recomendados para practicar:
http://www.englisch-hilfen.de/en/exercises_list/reported.htm
http://www.ego4u.com/en/cram-up/grammar/reported-speech

A veces me gustaría sentirme como un pájaro, una vez soñé que lo era…. ¿Alguien me invita a volar? ;-)